karmafactory.hu

Engineering the consequence

739

Kategória: semleges karma — Zsee at 1:20 de. on Csütörtök, február 24, 2011

Szeretnék bemutatni két kevéssé ismert bibliafordítást. Az egyik a LOLCat Biblia, a másik pedig a luxemburgi. Bármilyen meglepő is elsőre az összehasonlítás, rengeteg közös dolog figyelhető meg közöttük. Először is mindkét fordítás még folyamatban lévő projekt, másrészt a LOLCat változat internetes mémekkel és hackerszlenggel kevert “I can has cheezburger” angolját olvasni ugyanolyan érzést kelt, mint a luxemburgit dekódolni németből. Például itt van János evangéliumából az a jelenet, amikor az írástudók meg akarják kövezni a Mária Magdalénát:
LOLspeak:
hai, Jebus, we cotched her habin teh secks wif sum d00d she not married to, an Moses in teh r00lz sez we sposed to kill her dead wif rox. Whutchu fink?” srsly, dey dont care whut Jebus sez, tho, dis is a trap to maek Jebus luk bad. Jebus din say nuffin to dem and wroted sumfink in da durt dose d00dz din STFU, askin till Jebus sez, “d00ds, if yur so gud, n haz no invisivle error, u can haz rox for teh throwin.
Lëtzebuergesch:
Meeschter, dës Fra ass op frëscher Dot erwëscht ginn, wéi si friemgaang ass. Am Gesetz huet de Moses äis virgeschriwwen, esou Fraen ze stengegen. An du, wat sees du dozou?”. Dat soten si, fir hien op d’Prouf ze stellen; si hunn nämlech eng Ursaach gesicht, fir hien unzekloen. De Jesus awer huet sech gebéckt an huet mam Fanger op de Buedem geschriwwen. Wéi si sech drugehal hunn, hien ze froen, huet hien sech opgeriicht a sot zu hinnen: “Wie vun iech nach ni gesënnegt huet, dee soll als Éischten e Steen op si geheien!“.

4 megjegyzés »

Megjegyzés > Borisz

2011. február 24. @ 12:03

Megarolf you just made my day.

Két dolgot szeretnék asszociálni

1. Vicky Pollard bibliát olvas?

2. Mit mond Jézus az árusoknak amikor kiűzi őket a templomból? OMFG GTFO?

With friendliest Biergers, Borisz

Megjegyzés > Zsee

2011. február 24. @ 12:27

LOLCat: “It wuz almost Jewish partee day an Happy Cat wen Jerusalem. He seed ppls selling shinees and aminalz an thingz in Ceiling Catz place. So Happy Cat PWND TEHM IN TEH FACE LOLZ!!!!11!!!1!. He sed “Don sel crap in Ceiling Catz place n00b”
Lëtzebuergesch: “De Geldwiessler hir Suen huet hien ausgeschott an hir Dëscher ëmgehäit, an zu deenen, déi d’Dauwe verkaaft hunn, sot hien: “Kuckt, datt dat hei alles ewechkënnt! Haalt op, aus mengem Papp sengem Haus e Joermaart ze maachen!”
És az utolsó mondatban, a Haus meines Vaters helyett a “mengem Papp sengem Haus” szerkezet mutatja, hogy a luxemburgiban nincsen birtokos eset, hanem kettőzött részes esettel operálnak.

Megjegyzés > Gyuri

2011. február 24. @ 16:21

Ezekután megfordul a fejemben, vajon mit gondolhatnak, ha látják a vezetéknevemet ;-)

Megjegyzés > Zsee

2011. február 24. @ 22:56

LOL. Giorgi Apó. B, a Vicky Pollard a Lil’Britainbe’ van?

RSS hírcsatorna a bejegyzéshez kapcsolódó megjegyzésekről. TrackBack URI

Mondd el a véleményedet!

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>