karmafactory.hu

Engineering the consequence

Schindler bringája

Kategória: semleges karma — Zsee at 5:39 du. on Péntek, április 29, 2011

756

Kategória: semleges karma — Zsee at 10:15 de. on Szombat, április 16, 2011

Ha egy elvtelen közegben elvtelen eszközökkel elvtelen embereket helyeznek pozícióba, arra számítva, hogy elvileg ezek az elvtelen emberek később majd elvtelen eszközökkel is támogatni fogják elvtelen vezetőiket, akkor szerintem elvi tévedésben vannak.

755

Kategória: semleges karma — Zsee at 9:05 du. on Csütörtök, április 14, 2011

Két EPSO teszt között észrevettem az előbb egy furcsa biztonsági anomáliát. Kb. egy hónapja frissítettem a böngészőket, de a Firefox 4 mellett a biztonság kedvéért fennhagytam a hármast is, átnevezve az Application mappában. Ma a Safari és a Snow Leopard frissült, és rendszertakarítás apropóján a mappák közt böngészve elindítottam a Firefox3-ra átnevezett korábbi tűzrókát. És lőn, indításkor megjelenik a gmail fiók, de nem az, amit elsődlegesen használni szoktam. Úgy tűnik, megőrzi a session infót, és hiába lép ki-be az ember egy másik böngészőben, sőt, hiába van egy másik accounttal egyidejűleg bejelentkezve, a korábbi verzió zokszó nélkül visszaállítja azt a munkamenetet, aminél az ember korábban kilépett.

All seeing I

Kategória: semleges karma — Zsee at 4:59 du. on Szerda, április 13, 2011

Karrysild

Kategória: semleges karma — Zsee at 2:05 de. on Szerda, április 13, 2011

Mint Dopplernek a sovány dobozos tej, vagy mint tavaszi zápor fűszere a földnek. A ruszlival szemben amúgy is elfogult vagyok, de a dán karrysild új dimenziókat nyit meg a pácolt hering műfajában. A joghurtos változat a kedvencem, elsőre eléggé eklektikus az ízélmény, mintha mangó lassi, sárga curry és a klasszikus ruszli támadna egyszerre. A gudbrandsdalsost (a mese sajt ízvilágát idéző, szintén barna színű karamellizált norvég kecskesajt) óta némi távolságtartással szemlélem a skandináv specialitásokat, de a karrysild mindent visz. Kíváncsi vagyok, hogyan találták ki, és miért pont a dánok. Próbálok nem arra gondolni, hogy egy másnapos matróz csikentikkamaszalát hányt be a kifogott heringek közé.

Nemzetközadakozástan

Kategória: semleges karma — Zsee at 7:29 du. on Vasárnap, április 10, 2011


Tegnap a parttalan szórakozást megelőzően kultúrprogramot is sikerült beiktatni, a repülőtérről visszafelé brüsszeli barátokkal találkoztam Trierben és megnéztük Marx szülőházát. A Das Kapital eredeti kéziratán és Engels bicskáján kívül a tárlat talán legérdekesebb eleme egy Atari 1040ST számítógép volt. Kriptomarxista retrokompjúting, ezen az evangélikus püspök által rejtegetett gépen írták meg a keletnémet SPD alapító okiratát.

Nézzünk bizakodva a jövőbe!

Kategória: semleges karma — Zsee at 12:44 du. on Szerda, április 6, 2011

Körülbelüli száztíz-száztizenöt év múlva, egy szép nyári napon, soron kívül megkondítják majd az ország összes harangjait. Sokan rá se hederítenek, pedig az a csengés-bongás nagy változások hírnöke lesz!
Addigra Visegrádon újjáépül az egykori királyi palota, sosem látott pompával, óriási termekkel, függőkertekkel. Az avatási ünnepségen - azt jelzi majd a harangkongás - néhány aggastyánnak könnybe lábad a szeme. Valóban, az lesz az a perc, az a nagy és régen esedékes perc, amikor véget ér az ezeréves pechszéria.
Visegrád akkor már nem ennek a csöpp kis országnak lesz a székhelye, hanem a Dunai Magyar Köztársaságnak, melynek négy vagy öt tenger mossa partjait. “Dunainak” azért fogják hívni a köztársaságot, nehogy összekeverjék egy másikkal, az Alsórajnai Magyar Köztársasággal. Ez utóbbit akkor se magyarok lakják majd, hanem kopott öltözékű, elnyűtt alsórajnaiak, akik csak kabalából vették föl a magyar nevet.
Le se lehet írni, milyen jó dolog lesz akkor magyarnak lenni! Elég talán annyit mondani, hogy a “magyar” szó - potom száztizenöt év alatt - igévé változik, mely addigra minden élő nyelvbe felszívódik, méghozzá kellemes jelentéstartalommal.
“Magyarni” franciául például annyit tesz majd: magamat jól leszopni. Spanyolul: utcán pénzt találni, érte lehajolni; katalán nyelvjárásban: “Könnyedén hajolgatok, amióta kínzó derékzsábámból kigyógyultam.” És ha valaki Londonban így szól: I am going magyarni (vagyis szó szerint: megyek magyarni), ez azt jelenti: “Ahhoz az isteni nőhöz, akit ott látsz, most odamegyek, megszólítom, belekarolok, hazaviszem és…” (Itt egy csúnya szó következik.)
Más példa: “Én magyarok, te magyarsz, ő magyarik” (mert ikes lesz az ige) hét civilizált nyelven (norvégül, görögül, bolgárul, baszk nyelven stb.) azt jelenti majd: “Ropogós kacsasültet eszem (eszel, eszik), idei uborkasalátával, miközben Yehudi Menuhin a »Csak egy kislány«-t húzza a fülembe.”
Továbbá: “Anyuka, mehetek magyarni? - Magyarhatsz!” - lettül azt jelenti, hogy egy kisfiú elkéredzkedik moziba, s az édesanyja, némi habozás után, elengedi, pedig a filmet csak tizennyolc éven felüliek látogathatják.
De hagyjuk a külföldet! Itthon is sok mindent másként hívnak majd. Például a “vanília” helyett, mely idegen szó, a “háború” megy át a köztudatba, minthogy régi jelentését amúgy is elvesztette. A visegrádi cukrászdában tehát a fagylaltospult fölött ez lesz kiírva:
Eper
Puncs
Háború
Csokoládé
Így fogunk élni. Addig, ezt a pár évet, ki kell bírni.

Örkény István: Válogatott egyperces novellák